You'll encounter quite a lot of XML markup in the tutorial strings. Please be mindful when translating those, as any mistake will prevent documentation generation.

Thanks!

Translation status

22,051 Strings
67%
105,020 Words
67%
664,415 Characters
67%

Strings status

Strings Words Characters
22,051 105,020 664,415
All strings Browse Translate Zen
15,044 72,230 459,887
Translated strings Browse Translate Zen
7,007 32,790 204,528
Unfinished strings Browse Translate Zen
2,000 14,767 92,474
Untranslated strings Browse Translate Zen
5,007 18,023 112,054
Strings marked for edit Browse Translate Zen
962 5,033 32,340
Strings with any failing checks Browse Translate Zen
190 1,379 9,176
Translated strings with any failing checks Browse Translate Zen
104 239 1,818
Failing check: Unchanged translation Browse Translate Zen
10 638 3,996
Failing check: Starting newline Browse Translate Zen
16 557 3,461
Failing check: Trailing newline Browse Translate Zen
7 11 81
Failing check: Starting spaces Browse Translate Zen
27 218 1,444
Failing check: Trailing space Browse Translate Zen
31 408 2,709
Failing check: Double space Browse Translate Zen
294 2,300 14,316
Failing check: Mismatched full stop Browse Translate Zen
396 852 5,193
Failing check: Mismatched colon Browse Translate Zen
2 20 108
Failing check: Mismatched question mark Browse Translate Zen
4 10 92
Failing check: Mismatched exclamation mark Browse Translate Zen
12 66 406
Failing check: Python brace format Browse Translate Zen
37 336 2,155
Failing check: C format Browse Translate Zen
19 100 597
Failing check: Same plurals Browse Translate Zen
32 859 5,365
Failing check: Mismatching line breaks Browse Translate Zen
40 629 4,378
Failing check: XML markup Browse Translate Zen
20 182 1,246
Failing check: Consecutive duplicated words Browse Translate Zen

Summary

Project website inkscape.org
Project maintainers1 User avatar marcjeanmougin
Language Turkish
Language code tr
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 82,419,542
13 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 22,051 105,020 664,415
Translated 68% 15,044 68% 72,230 69% 459,887
Needs editing 22% 5,007 17% 18,023 16% 112,054
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 4% 962 4% 5,033 4% 32,340
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 9% 2,000 14% 14,767 13% 92,474

Quick numbers

104 k
Hosted words
22,049
Hosted strings
68%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+68%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “tr.po” file was changed. 13 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
13 hours ago
User avatar None

String added in the repository

13 hours ago
User avatar None

String added in the repository

13 hours ago
User avatar None

Source string changed

13 hours ago
User avatar None

String added in the repository

13 hours ago
User avatar None

Source string changed

13 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
13 hours ago
User avatar None

String added in the repository

13 hours ago
User avatar None

String added in the repository

13 hours ago
Browse all changes for this language