You'll encounter quite a lot of XML markup in the tutorial strings. Please be mindful when translating those, as any mistake will prevent documentation generation.

Thanks!

Summary

Project website inkscape.org
Project maintainers1 User avatar marcjeanmougin
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://gitlab.com/inkscape/inkscape-docs/documentation.git
Repository branch master
Last remote commit Update README with check-output info e39ab0e4
User avatar Moini authored 3 weeks ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Spanish) 281befb4
Lucas Vieites authored yesterday
Weblate repository https://translate.inkscape.org/git/inkscape/master/documentation/man/
File mask keys/*.po
Translation file Download keys/fr.po
Last change Dec. 14, 2025, 2:55 a.m.
Last change made by Marc Jeanmougin
Language French
Language code fr
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 332,956,350
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 0, 1
Plural 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, …
Plural formula n > 1
11 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,086 7,901 46,809
Translated 99% 1,078 98% 7,775 98% 45,993
Needs editing 1% 6 1% 85 1% 576
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 2 1% 2 1% 2
Strings with suggestions 1% 1 1% 6 1% 37
Untranslated strings 1% 2 1% 41 1% 240

Quick numbers

7,901
Hosted words
1,086
Hosted strings
99%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
+1%
Translated
+97%
+50%
Contributors
+100%
User avatar marcjeanmougin

Changes committed

Changes committed 2 weeks ago
User avatar jazzynico

Translation added

2 weeks ago
User avatar jazzynico

Translation added

2 weeks ago
User avatar jazzynico

Translation added

2 weeks ago
User avatar jazzynico

Translation changed

2 weeks ago
User avatar jazzynico

Suggestion added

2 weeks ago
User avatar jazzynico

Comment added

La chaîne est présente dans la documentation de l'outil Aérographe. Cet outil permet deux type de fonctionnement : en continu (on reste sur le clic gauche et on déplace la souris), ce qui créé alternativement des objets issus de la sélection ; en mode simple avec un seul clic gauche. Dans ce dernier cas, il est possible de changer l'objet créé à partir d'une sélection en cliquant tout d'abord sur le bouton droit.

2 weeks ago
User avatar weblate:commit

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar ChristianWia

Propagated change

a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
Browse all translation changes