You'll encounter quite a lot of XML markup in the tutorial strings. Please be mindful when translating those, as any mistake will prevent documentation generation.

Thanks!

Translation status

22,004 Strings
28%
104,565 Words
24%
661,500 Characters
24%

Strings status

Strings Words Characters
22,004 104,565 661,500
All strings Browse Translate Zen
7,194 32,281 204,513
Translated strings Browse Translate Zen
14,810 72,284 456,987
Unfinished strings Browse Translate Zen
4,798 36,540 230,912
Untranslated strings Browse Translate Zen
10,012 35,744 226,075
Strings marked for edit Browse Translate Zen
2,939 17,083 110,411
Strings with any failing checks Browse Translate Zen
1,003 6,964 44,589
Translated strings with any failing checks Browse Translate Zen
5 5 79
Failing check: Unchanged translation Browse Translate Zen
29 1,427 10,026
Failing check: Starting newline Browse Translate Zen
15 439 3,331
Failing check: Trailing newline Browse Translate Zen
51 150 989
Failing check: Starting spaces Browse Translate Zen
119 1,932 12,585
Failing check: Trailing space Browse Translate Zen
388 3,461 22,488
Failing check: Double space Browse Translate Zen
926 7,640 47,985
Failing check: Mismatched full stop Browse Translate Zen
1,386 3,001 19,191
Failing check: Mismatched colon Browse Translate Zen
10 56 296
Failing check: Mismatched question mark Browse Translate Zen
20 74 459
Failing check: Mismatched exclamation mark Browse Translate Zen
2 18 136
Failing check: Mismatched semicolon Browse Translate Zen
2 10 58
Failing check: Python format Browse Translate Zen
6 14 172
Failing check: Python brace format Browse Translate Zen
129 1,107 7,075
Failing check: C format Browse Translate Zen
25 204 1,269
Failing check: Same plurals Browse Translate Zen
4 68 384
Failing check: Has been translated Browse Translate Zen
59 2,401 15,801
Failing check: Mismatching line breaks Browse Translate Zen
10 108 748
Failing check: XML syntax Browse Translate Zen
206 2,092 14,461
Failing check: XML markup Browse Translate Zen
6 74 474
Failing check: Consecutive duplicated words Browse Translate Zen

Summary

Project website inkscape.org
Project maintainers1 User avatar marcjeanmougin
Language Malayalam
Language code ml
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-insensitive
Number of speakers 45,922,589
20 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 22,004 104,565 661,500
Translated 32% 7,194 30% 32,281 30% 204,513
Needs editing 45% 10,012 34% 35,744 34% 226,075
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 13% 2,939 16% 17,083 16% 110,411
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 21% 4,798 34% 36,540 34% 230,912

Quick numbers

104 k
Hosted words
22,004
Hosted strings
32%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
−1%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+34%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “ml.po” file was changed. 2 days ago
User avatar None

String added in the repository

2 days ago
User avatar None

Source string changed

2 days ago
User avatar None

String added in the repository

2 days ago
User avatar None

Source string changed

2 days ago
User avatar None

String added in the repository

2 days ago
User avatar None

Source string changed

2 days ago
User avatar None

String added in the repository

2 days ago
User avatar None

String added in the repository

2 days ago
User avatar webhook:gitlab

Resource updated

The “ml.po” file was changed. 2 days ago
Browse all changes for this language