You'll encounter quite a lot of XML markup in the tutorial strings. Please be mindful when translating those, as any mistake will prevent documentation generation.

Thanks!

Translation status

22,008 Strings
27%
104,564 Words
21%
661,587 Characters
21%

Strings status

Strings Words Characters
22,008 104,564 661,587
All strings Browse Translate Zen
7,508 33,279 210,608
Translated strings Browse Translate Zen
14,500 71,285 450,979
Unfinished strings Browse Translate Zen
4,809 36,553 230,971
Untranslated strings Browse Translate Zen
9,691 34,732 220,008
Strings marked for edit Browse Translate Zen
3,741 23,881 154,045
Strings with any failing checks Browse Translate Zen
1,385 10,798 69,579
Translated strings with any failing checks Browse Translate Zen
51 173 1,191
Failing check: Unchanged translation Browse Translate Zen
29 1,427 10,026
Failing check: Starting newline Browse Translate Zen
11 411 3,137
Failing check: Trailing newline Browse Translate Zen
56 274 1,761
Failing check: Starting spaces Browse Translate Zen
462 3,636 23,295
Failing check: Trailing space Browse Translate Zen
564 4,625 28,409
Failing check: Double space Browse Translate Zen
838 8,671 54,300
Failing check: Mismatched full stop Browse Translate Zen
1,343 3,136 19,952
Failing check: Mismatched colon Browse Translate Zen
4 64 382
Failing check: Mismatched question mark Browse Translate Zen
17 64 440
Failing check: Mismatched exclamation mark Browse Translate Zen
99 280 1,760
Failing check: Mismatched ellipsis Browse Translate Zen
6 14 172
Failing check: Python brace format Browse Translate Zen
82 830 5,549
Failing check: C format Browse Translate Zen
67 848 5,637
Failing check: Same plurals Browse Translate Zen
4 68 384
Failing check: Has been translated Browse Translate Zen
128 2,986 19,449
Failing check: Mismatching line breaks Browse Translate Zen
6 58 356
Failing check: XML syntax Browse Translate Zen
801 7,347 51,283
Failing check: XML markup Browse Translate Zen
166 2,284 15,504
Failing check: Consecutive duplicated words Browse Translate Zen

Summary

Project website inkscape.org
Project maintainers1 User avatar marcjeanmougin
Language Kashmiri (ks@aran)
Language code ks@aran
Text direction Right to left
Case sensitivity Case-sensitive
7 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 22,008 104,564 661,587
Translated 34% 7,508 31% 33,279 31% 210,608
Needs editing 44% 9,691 33% 34,732 33% 220,008
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 16% 3,741 22% 23,881 23% 154,045
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 21% 4,809 34% 36,553 34% 230,971

Quick numbers

104 k
Hosted words
22,008
Hosted strings
34%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+34%
+100%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “ks@aran.po” file was changed. 4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
User avatar webhook:gitlab

Resource updated

The “ks@aran.po” file was changed. 4 days ago
User avatar webhook:gitlab

Resource updated

The “ks@aran.po” file was changed. 10 days ago
User avatar None

Resource updated

The “ks@aran.po” file was changed. 10 days ago
User avatar None

Resource updated

The “ks@aran.po” file was changed. 10 days ago
User avatar None

Resource updated

The “ks@aran.po” file was changed. 11 days ago
User avatar webhook:gitlab

Resource updated

The “ks@aran.po” file was changed. 12 days ago
User avatar None

Resource updated

The “ks@aran.po” file was changed. 12 days ago
User avatar None

Resource updated

The “ks@aran.po” file was changed. 13 days ago
Browse all changes for this language