You'll encounter quite a lot of XML markup in the tutorial strings. Please be mindful when translating those, as any mistake will prevent documentation generation.

Thanks!

Translation status

22,008 Strings
25%
104,564 Words
23%
661,587 Characters
23%

Strings status

Strings Words Characters
22,008 104,564 661,587
All strings Browse Translate Zen
6,730 31,011 195,805
Translated strings Browse Translate Zen
15,278 73,553 465,782
Unfinished strings Browse Translate Zen
5,337 39,450 251,784
Untranslated strings Browse Translate Zen
9,941 34,103 213,998
Strings marked for edit Browse Translate Zen
3,658 16,726 106,597
Strings with any failing checks Browse Translate Zen
1,172 6,197 39,269
Translated strings with any failing checks Browse Translate Zen
118 198 1,396
Failing check: Unchanged translation Browse Translate Zen
5 9 90
Failing check: Starting newline Browse Translate Zen
5 33 213
Failing check: Trailing newline Browse Translate Zen
44 178 1,073
Failing check: Starting spaces Browse Translate Zen
1,275 4,020 26,348
Failing check: Trailing space Browse Translate Zen
174 1,945 12,233
Failing check: Double space Browse Translate Zen
659 5,857 36,322
Failing check: Mismatched full stop Browse Translate Zen
1,459 3,605 23,027
Failing check: Mismatched colon Browse Translate Zen
4 18 100
Failing check: Mismatched question mark Browse Translate Zen
18 60 385
Failing check: Mismatched exclamation mark Browse Translate Zen
6 14 172
Failing check: Python brace format Browse Translate Zen
84 874 5,829
Failing check: C format Browse Translate Zen
59 716 4,755
Failing check: Same plurals Browse Translate Zen
4 4 20
Failing check: Reused translation Browse Translate Zen
4 68 384
Failing check: Has been translated Browse Translate Zen
2 406 2,654
Failing check: Mismatched \n Browse Translate Zen
35 1,591 9,644
Failing check: Mismatching line breaks Browse Translate Zen
2 18 114
Failing check: XML syntax Browse Translate Zen
76 902 6,775
Failing check: XML markup Browse Translate Zen
4 92 558
Failing check: Consecutive duplicated words Browse Translate Zen

Summary

Project website inkscape.org
Project maintainers1 User avatar marcjeanmougin
Language Konkani (kok@latin)
Language code kok@latin
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
7 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 22,008 104,564 661,587
Translated 30% 6,730 29% 31,011 29% 195,805
Needs editing 45% 9,941 32% 34,103 32% 213,998
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 16% 3,658 15% 16,726 16% 106,597
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 24% 5,337 37% 39,450 38% 251,784

Quick numbers

104 k
Hosted words
22,008
Hosted strings
30%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+30%
+100%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “kok@latin.po” file was changed. 4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
User avatar webhook:gitlab

Resource updated

The “kok@latin.po” file was changed. 4 days ago
User avatar webhook:gitlab

Resource updated

The “kok@latin.po” file was changed. 10 days ago
User avatar None

Resource updated

The “kok@latin.po” file was changed. 10 days ago
User avatar None

Resource updated

The “kok@latin.po” file was changed. 10 days ago
User avatar None

Resource updated

The “kok@latin.po” file was changed. 11 days ago
User avatar webhook:gitlab

Resource updated

The “kok@latin.po” file was changed. 12 days ago
User avatar None

Resource updated

The “kok@latin.po” file was changed. 12 days ago
User avatar None

Resource updated

The “kok@latin.po” file was changed. 13 days ago
Browse all changes for this language